World

El desfile del Cinco de Mayo se interrumpió en La Villita tras informe de disparos en la ruta


El mejor lugar para cobertura bilingüe de noticias y cultura latina en Chicago. | The place for bilingual coverage of Latino news and culture in Chicago.

El desfile anual del Cinco de Mayo en la Villita fue cambiado de ruta y luego interrumpido el domingo después de que se produjeran disparos a lo largo de la ruta del desfile, dijeron las autoridades, aunque los asistentes al desfile disfrutaron de la oportunidad de celebrar la cultura e historia mexicanas.

El Departamento de Bomberos de Chicago acudió al lugar de los hechos, cerca de Cermak Road y Washtenaw Ave, pero no hubo heridos que tuvieran que ser trasladados al hospital.

La Policía de Chicago trabajó con los organizadores del desfile para redirigir la celebración, que estaba programada para comenzar al mediodía, hacia el oeste a lo largo de Cermak desde Damen Avenue hasta Marshall Boulevard. En su lugar, el desfile comenzó más cerca de las 12:30 p.m. hacia el sur por Damen hasta Blue Island Avenue.

A la 1:30 p.m., el Departamento de Policía de Chicago anunció en un comunicado que el desfile se había cancelado “por precaución”.

La policía, los funcionarios electos y los organizadores del desfile decidieron cancelar el resto del desfile debido a la “violencia de pandillas en la zona”, según el comunicado de CPD.

Varias personas han sido detenidas, según la policía.

El concejal Byron Sigcho-López (25º), que estaba en el desfile, dijo al Sun-Times que el acto de violencia fue un incidente desafortunado, especialmente en un día de alegría para la comunidad mexicana.

“La Municipalidad tiene que hacer algo con respecto al flujo de armas en nuestras comunidades”, dijo Sigcho-López.

El tiroteo “no puede empañar nuestra celebración de hoy”, dijo Héctor Escobar, que ha ayudado a organizar el desfile anual durante 40 años. “Todavía hoy vamos a honrar y celebrar nuestra herencia mexicana”.

La festividad conmemora la victoria de México sobre el ejército francés de Napoleón en la Batalla de Puebla en 1862.

“Estamos celebrando la batalla más importante”, dijo Escobar, que también es presidente de la Cámara de Comercio de Cermak Road.

“Napoleón intentó tomar nuestro país, pero no tuvo ninguna oportunidad. Iba a por toda Norteamérica, así que si no fuera por nosotros, ahora todos estaríamos hablando francés”.

“Esta fiesta trata de celebrar nuestra identidad, cultura, herencia, nuestra música, familias y honrar las tradiciones”, dijo Sigcho-López. “El Cinco de Mayo también trata de la independencia del imperialismo, algo muy relevante hoy en día”.

El desfile, aunque breve, contó con un flujo constante de caballos bailando, mariachis tocando desde las plataformas de los camiones, innumerables banderas mexicanas ondeando, muchachas con vestidos de colores bailando y camionetas Ford antiguas y motocicletas retumbando por la calle.

Jessica Rizo y Rudy Bandermeer llevaron a sus tres hijos pequeños a ver el desfile.

“Ha sido estupendo, excepto por toda la violencia”, dijo Rizo. “Es triste, sobre todo que haya ocurrido cerca de donde tanta gente ha salido hoy a celebrarlo con sus familias”.

Pero la familia siguió disfrutando. A sus hijos, de 10, 6 y 4 años, les gustaron especialmente las motos lowrider y los dulces gratuitos que se repartieron a los niños.

“Es bonito que el desfile haya reunido a tanta gente y a sus familias”, agregó Rizo.

Julia Teresa Bukovatz, de 25 años, también apreció el fuerte sentido de comunidad.

“Hay mucha división entre la gente ahora mismo, así que es agradable que tanta gente se haya reunido hoy para celebrarlo”, dijo. “Y reunir a la gente para celebrar y honrar la cultura y la herencia mexicanas es muy especial”.

Bukovatz, que ha pasado toda su vida en Pilsen, aprovecha cualquier oportunidad para honrar su herencia mexicana. Su abuelo, que era mexicano, solía venir regularmente al desfile del Cinco de Mayo.

“Este es nuestro primer año sin él, así que pensé en venir a honrarle”, dijo Bukovatz.

“Me encanta la oportunidad de reunirme con la comunidad y celebrar ser mexicana”.

Traducido por Gisela Orozco para La Voz Chicago





Source link

LEAVE A RESPONSE

Your email address will not be published. Required fields are marked *